Keine exakte Übersetzung gefunden für عدم التنمية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عدم التنمية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Inexistencia de desarrollo institucional y competencias en materia de dirección
    عدم تنمية القدرة التنظيمية ومهارات القيادة.
  • El contexto cambiante del desarrollo y la desigualdad
    خامسا - السياق المتغير للتنمية وعدم المساواة
  • Badji (Senegal) dice que, para combatir el subdesarrollo generalizado, sobre todo en África, y una posible ralentización de la economía mundial, habrá que tomar medidas audaces en distintos frentes.
    السيد بادجي (السنغال): قال إنه يلزم اتخاذ إجراءات جريئة على عدة جهات، من أجل التصدي لانتشار عدم التنمية، وخاصة في أفريقيا، مع احتمال تباطؤ الاقتصاد العالمي.
  • Es preciso reconocer plenamente la conexión entre terrorismo e insuficiente desarrollo económico.
    وأضاف أنه يجب الاعتراف تماما بالصلة القائمة بين الإرهاب وعدم كفاية التنمية الاقتصادية.
  • Nuestro hincapié en el desarrollo no debería interpretarse como indiferencia ante las preocupaciones en materia de seguridad.
    وينبغي عدم تفسير تشديدنا على التنمية بأنه عدم اكتراث بالمسائل الأمنية.
  • La inestabilidad política va acompañada de falta de desarrollo, incremento de la pobreza y aumento de la criminalidad.
    ويصاحب عدم الاستقرار السياسي انعدام التنمية، وزيادة الفقر، ونمو الجريمة.
  • La ausencia de mecanismos que aseguren la participación, la falta de preparación política de las mujeres, la carencia de apoyo partidario y las consecuencias de un sistema patriarcal que ha bloqueado históricamente el desarrollo de las capacidades de participación política de las mujeres.
    وهي غياب الآليات التي تكفل المشاركة، وعدم إعداد المرأة من الناحية السياسية، ونقص الدعم من جانب الأحزاب ونتائج نظام أبوي أدى إلى عدم تنمية قدرات المرأة، في مجال المشاركة السياسية، على مر السنين.
  • La falta de inclusión en los procesos de desarrollo de la comunidad y la desigualdad en el reparto de los recursos y los beneficios ponen de manifiesto la injusticia reinante del dominio cultural, que constituye una insidiosa forma de pobreza.
    أما عدم الإشراك في تنمية المجتمعات وعدم التكافؤ على صعيد تقاسم الموارد والمنافع، فيدلان على الظلم النابع من السيطرة الثقافية، التي تشكّل شكلا غادرا من أشكال الفقر.
  • Sólo bajo esta óptica seremos capaces de prevenir y actuar oportunamente para enfrentar los conflictos derivados de la falta de acceso al desarrollo.
    وهذا النهج وحده هو الذي يمكننا من منع نشوب الصراعات التي تنشأ من عدم الحصول على التنمية ومعالجتها سريعا.
  • Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
    ومع ذلك، فثمة أيضا عناصر أكثر دلالية تنم عن عدم وجود هذا القصد.